¿Por qué me despiertas? oh viento de primavera
¿Por qué me despiertas?
En mi frente siento tus caricias,
Y así muy pronto llegará el tiempo
¡De tormentas y tristezas!
¿Por qué me despiertas?
Oh viento de primavera.
Mañana en el valle vendrá el viajero,
Recordando mi gloria anterior
Y sus ojos en vano buscarán mi esplendor
¡No encontraran sino luto y miseria!
¡Hélas! ¿Por qué me despiertas? oh viento de primavera.
Pourquoi me réveiller? ô souffle du printemps
Pourquoi me réveiller?
Sur mon front je sens tes caresses,
Et pourtant bien proche est le temps
Des orages et des tristesses!
Pourquoi me réveiller?
ô souffle du printemps.
Demain dans le vallon viendra le voyageur
Se souvenant de ma gloire première
Et ses yeux vainement chercheront ma splendeur
Ils ne trouveront plus que deuil et que misère!
Hélas! Pourquoi me réveiller? ô souffle du printemps
Aria Pourquoi me reveiller (Por qué me despiertas) de la ópera "Werther" de Jules Massenet.
Si el Viento Quisiera...
Si el viento pudiera, llevaria estos mensajes a quien mi alma quisiera hablar, y que por cobardia nunca se atreveria a pronunciar... A todos a quienes alguna vez traspasaron mis muros, atravesaron mi corazon o hicieron temblar mi universo.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario